Chu Shu-chen, Chinese poetess, (fl . 1078–1138).
ALONE
Chu Shu-chen
I raise the curtain and go out
To watch the moon. Leaning on the
Balcony, I breathe the evening
Wind from the west, heavy with the
Odors of decaying Autumn.
The rose jade of the river
Blends with the green jade of the void.
Hidden in the grass a cricket chirps.
Hidden in the sky storks cry out.
I turn over and over in
My heart the memories of
Other days. Tonight as always
There is no one to share my thoughts.
=======
MORNING
Chu Shu-chen
I get up. I am sick of
Rouging my cheeks. My face in
The mirror disgusts me. My
Thin shoulders are bowed with
Hopelessness. Tears of loneliness
Well up in my eyes. Wearily
I open my toilet table.
I arch and paint my eyebrows
And steam my heavy braids.
My maid is so stupid that she
Offers me plum blossoms for my hair.