In a literary climate that prizes detachment over devotion and irony over intimacy, Rigoberto González commits what might be called radical acts of sincerity. His poems dare to speak of love without quotation marks, to invoke the sacred without footnotes, to let desire announce itself in both Spanish and English with equal urgency. This is poetry that refuses the contemporary tendency to diminish feeling in favor of cleverness, choosing instead what González himself might call methods of mischief—a willingness to disrupt expectations about what serious poetry can contain.

Across four decades of writing, González has constructed a body of work that is grounded in the material specifics of Latino experience while reaching—unapologetically—for universal themes of longing, loss, and transformation. Like his literary ancestors—from Federico García Lorca to Francisco X. Alarcón, to whom he pays direct homage—González understands that the particular can be a doorway to the infinite, that the most personal utterances often carry the most collective resonance.

González understands that the particular can be a doorway to the infinite, that the most personal utterances often carry the most collective resonance..